Дэвид Бейли и 60-е годы

1960-е, как сообщает нам Дэвид Бейли в своей новой автобиографии, закончились примерно в 1965 году. Календари могут сказать иначе. Но в этом есть доля правды, по крайней мере, когда речь идет о модной, монохромной, сделанной на заказ версии эпохи Swinging London 60-х. В конце концов, Бейли должен знать. Он скромно заявляет, что это десятилетие изобрел.

 

Дэвид Бейли: Посмотрите еще раз

Дэвид Бейли: Посмотрите еще раз

Его поездка в Нью-Йорк с моделью Джин Шримптон для фотосессии Vogue в 1962 году приобрела некоторые из легендарных качеств прибытия Ленина на финский вокзал: момент, который возвестил революцию.

* Можно переоценить, насколько новаторской была ее техника - Vogue существует для того, чтобы фиксировать тенденции, а не для их определения, - но его влияние было историческим. Раньше на страницах журнала доминировали сценические кадры, в которых надменные модели принимали такие банальные позы, как «ловить бабочку» и «вызывать такси».

Напротив, фотографии Шримптона Бейли показали ее в натуралистической обстановке на зернистой 35-миллиметровой пленке. Они соединили Vogue с новым общим духом в культуре - в стиле партизанской съемки французских кинематографистов Новой волны; в серьезности реализма кухонной мойки; и особенно в «Молодой идее», туманном термине, который созреет за десятилетие, определяемое молодостью. Одежда была почти случайной. Это было, как он неоднократно заявляет в этой книге, молодой девушки.

 

Дэвид Бейли: Посмотрите еще раз

Дэвид Бейли: Посмотрите еще раз

 

Бейли подходил к модной фотографии как к форме портрета, а его портреты определяли моду. Многие из этих людей были ее друзьями (Мик Джаггер, Теренс Стэмп, Майкл Кейн), гораздо больше - ее любовниками (Шримптон, Катрин Денев, Пенелопа Три), все они были сфотографированы в ее отличительном контрастном стиле на сплошном белом фоне.

(Это не было, как он пытается указать, Ричардом Аведоном, а было разработано его наставником Джоном Френчем, чтобы оказать большее влияние на газетную бумагу Daily Express.) Необработанные, неотфильтрованные изображения говорили о его инстинктивных отношениях с испытуемыми. , связи, созданные его земным и колоритным шармом.

«Look Again» больше похожа на мемуары, чем на автобиографию. Он тоже сырой и нефильтрованный. Предложения отрывистые. Стиль грубый и демотический. Структура - это своего рода поток сознания, как будто мы сидим с Бейли и слушаем его воспоминания.

 

Дэвид Бейли: Посмотрите еще раз

Дэвид Бейли: Посмотрите еще раз

 

Это неудивительно, так как фотография est dyslexique et a réalisé le livre avec l’aide de l’historien de l’art James Fox, décrit ici non pas comme un nègre mais comme son « collaborateur ».

Comme un ensemble de pinces bulldog utilisées par un styliste de mode pour améliorer la coupe d’un vêtement, Fox a la tâche peu enviable d’imposer une sorte de forme aux réminiscences informes de Bailey, en restant invisible tout le temps.

Когда дело доходит до Детство Бейли в 1940-е гг. Есть сильное чувство места и внимание к одной характерной детали: взорванные здания, интерьеры которых обнажены, как кукольные домики; холодильная камера с пластиковой мебелью, предназначенная для особых посетителей; повседневная жестокость жизни Ист-Энда.

(Его отец, начальник портного, получил клеймо на всю жизнь, когда молодой головорез ударил его по лицу. Имя нападавшего не разглашалось от Бейли в течение нескольких десятилетий, но это был гангстер Реджинальд. Крей, чьи свадебные фотографии он сделал в 1965 году).

 

Дэвид Бейли Посмотрите еще раз 5

On peut dire à peu près la même chose de sa période en poste dans ce qui était alors la Malaisie en service national avec la RAF; tandis que le reste de la caserne était orné de pin-up coquines, une affiche de Picasso était suspendue au-dessus de la couchette de l’aviateur Bailey.

Les années 60, naturellement, occupent la part du lion du livre, mais ici, le style narratif dégressif de Bailey joue contre lui.

Les pages sont riches d’anecdotes – apprendre au danseur de ballet Rudolf Noureev à faire le twist, se faire arrêter par la police avec un python dans le coffre de sa Rolls-Royce – dont certaines seront déjà familières aux aficionados de l’homme et son travail.

Mais quelque part en cours de route, le sens du lieu, et pire encore, de l’époque, se dissipe. Le livre prend une allure presque picaresque, une séquence brumeuse d’incidents dans lesquels notre héros, tel un Moll Flanders masculin ou le protagoniste d’un roman de Fielding, ricoche d’amant en amant.

 

Дэвид Бейли Посмотрите еще раз 3

Мы пошли от Шримптона к Денев (на которой он женился, чтобы поспорить), к Дереву, к Мари Хелвин и, наконец, к Кэтрин Дайер, его жене с 1986 года «Взгляни снова», в разделах диалогов, транскрибированных как театральный сценарий. Их воспоминания о событиях не всегда совпадают с воспоминаниями Бейли.

В некотором смысле эта хаотическая история восходит к вопросу конца 1960-х годов. Многие выдающиеся личности, которые добились известности в течение этого одержимого молодежью десятилетия, сталкиваются с дилеммой: их ранние достижения затмевают всю оставшуюся жизнь, их талант застывает. в простой знаменитости.

В 1965 году Бейли, несомненно, была знаменитостью. Главный герой сериала «Взрыв-ап» Антониония прославился своим образцом для подражания, хотя Бейли оплакивает маньяка своего вымышленного коллеги: «Да, детка!» Маньеризмы - более уместны, по его словам, студийный фотограф из Челси. («Он был таким честным, Дэвид Хеммингс. Было бы лучше иметь Теренса Стэмпа».) В следующие десятилетия казалось, что он искал новую цель.

 

Дэвид Бейли Посмотрите еще раз 2

Несмотря на все, что он иногда утверждает, что его кульминация - это настоящее, неясно, добился ли Бейли этого. Он перечисляет некоторые из своих лучших хитов - Official Live Aid Photographer в 1985 году, запоминающийся рекламный ролик с защитой от меха, в котором модель залит кровью на подиуме, серию комедийных телевизионных рекламных роликов для камер Olympus - но направление поведения предыдущие главы исчезли.

Dans sa crudité et son manque de vernis, son insistance sur le fait que tout tourne autour de la fille, Look Again évoque sans effort l’homme et son travail. Il est donc regrettable qu’il souffre par endroits de quelque chose que sa photographie d’une netteté irréprochable n’a jamais fait : un étrange manque de mise au point.

Look Again de David Bailey est publié par Mac millan .

Кто такой Дэвид Бейли?

Дэвид Бейли английский модный фотограф surtout connu pour ses images de célébrités, de mannequins et de musiciens. Bien qu’il soit également connu pour son livre de photographie NWI (1982), qui documente le processus de gentrification dans les quartiers londoniens de Primrose Hill et Camden.

Né le 2 janvier 1938 à Londres, Royaume-Uni, Bailey a abandonné ses études secondaires pour servir dans la Royal Air Force où il a développé un intérêt pour la photographie d’ Henri Cartier-Bresson .

Вернувшись в Англию, Бейли начала работать помощником модного фотографа Джона Френча. В 1960-х и 1970-х годах художник привлек внимание прессы после серии громких браков с Джин Шримптон, Катрин Денев и Мари Хелвин.

В 1965 году он опубликовал свою первую книгу фотографий Box of Pin-Ups, коллекцию черно-белых изображений, изображающих Мика Джаггера, The Beatles, Твигги и Энди Уорхола, а также некоторых других личностей.

Дэвид Бейли Посмотрите еще раз 10

 

Бейли получил от королевы Елизаветы II титул главнокомандующего Ордена Британской империи, а в 2016 году - премию Международного центра фотографии в Нью-Йорке.

Фотографии художника хранятся в коллекциях Национальной портретной галереи и Музея Виктории и Альберта в Лондоне. Бейли в настоящее время живет и работает в Лондоне, Великобритания.

 

Мнение The Guardian

Вспомните бессонные ночи мистера Эдварда Шримптона, строителя-самоучки, который в 1960 году купил себе ферму площадью 200 акров в Бакингемшире и отправил двух своих дочерей в лучшую местную монастырскую школу. Сначала ее старшая, 18-летняя Джин, влюбляется в женатого мужчину, выходца из Ист-Эндера, который сделал ее «гламурные» фотографии.

 

И как будто этого было недостаточно, ее младшая дочь Крисси встречается со студентом колледжа, у которого, похоже, единственный шанс получить оплачиваемую работу - с группой, которая еще не выпустила пластинку. Столкнувшись с перспективой Дэвида Бейли в его сеновале и Мика Джаггера в его задней спальне, кажется, Эдвард Шримптон не мог решить, кто первым наведет свой дробовик.

 

Дэвид Бейли Посмотрите еще раз 9

Шестьдесят лет спустя Джин Шримптон и Бейли все еще могут вызывать трепет тех ранних связей, в которых была создана по крайней мере беззаботная картина последующего десятилетия.

 

Pour autant qu’ils s’en souviennent, ils n’ont jamais fait d’interview ensemble au cours des années où ils se sont rendus célèbres, alors quand ils s’assoient ici, au cœur des mémoires prévisibles et candides de Bailey, c’est comme s’ils reconstituaient de petits fragments d’un fantasme partagé.

le shooting phare de Vogue à New York, emmenant la mode studio dans la rue, lui apportant des fleurs, et les portant sans gêne, leur premier sexe, sur Littleton Common (« ah oui, je m’en souviens bien »). « Il m’a fallu trois mois pour faire passer ma jambe », se souvient Bailey, pour souligner sa bravoure.

Большая часть этой истории читается как чужая страна в наш век цензуры. Вы можете подумать, что многое уже знаете в этой книге, но что ставит ее выше знакомого, так это записанные фрагменты, в которых мы слышим, как Бейли проверяет свою память на некоторых из людей, с которыми он был. Самые близкие - не только Шримптон, но и его бывшие жены Катрин Денев и Мари Хелвин, нынешняя жена Катрин Дайер и многие другие друзья и любовники.

 

Дэвид Бейли Посмотрите еще раз 7

 

De cette façon, James Fox, le nègre de Bailey, fait de ce qui pourrait être un exercice d’auto-mythologie quelque chose de beaucoup plus brut et surprenant (en ce sens, le livre fait un digne successeur des derniers efforts de Fox en tant que « fantôme » pour Keith Richards’s Life).

Parfois, il laisse libre cours au personnage cockney non reconstruit de Bailey, mais en l’écoutant en compagnie de vieux amis et de vieux amants, nous l’entendons également confronter et examiner certains moteurs plus complexes de sa créativité priapique.

Cela remonte en grande partie à l’enfance du photographe. Fox le sonde et le presse au sujet de sa relation avec ses parents, sa mère en colère et son père capricieux – il était l’accident qui a imposé leur mariage horriblement malheureux – et laisse ce rationnement d’affection en temps de guerre expliquer une partie de l’agitation légendaire de Bailey.

Bailey fait remonter son œil pour la beauté féminine à l’après-midi de 1948 lorsqu’il est allé avec sa mère et sa tante lors de leur voyage annuel dans le West End et à Selfridges pour essayer les robes qu’ils ne pouvaient jamais se permettre, avant de rentrer chez eux pour courir. des versions d’entre eux sur leurs machines à coudre.

Однажды ее мать примерила платье в стиле Dior и повернулась перед освещенной задней витриной универмага - и девятилетняя Бейли сделала свой первый снимок в голове.

Il a conservé cette image, semble-t-il, même s’il était traité de stupide tous les jours à l’école (il est parti à 14 ans et a reçu un diagnostic de dyslexie à 30 ans) et à travers des emplois qui comprenaient un passage en tant que collecteur de dettes dans l’East End à ses adolescents.

Il était, selon son plus vieil ami, Danny O’Connor, jamais sans «le regard de Bailey» apparemment voir des choses chez les gens – les femmes – qu’ils se voyaient à peine eux-mêmes.

Le regard lui a causé beaucoup d’ennuis, se faisant battre par des voyous locaux, « les garçons Barking », dont il a regardé les petites amies, mais c’était aussi son attirance presque indéfectible. Il n’a jamais douté de ce don. « Ma mère avait l’habitude de dire : ‘Tu finiras comme nous tous, à conduire le bus 101’ », se souvient-il.

« Je me suis dit ‘Je ne le ferais pas.’ » Une grande partie de cette histoire, et une grande partie du comportement qu’elle décrit, se lit comme un pays étranger à notre époque de censure. Comme le dit l’assistant de longue date de Bailey, John Swannell : « Quel que soit le voyage dans lequel il était, il est allé chercher le modèle et 99% du temps, il les a fait craquer. »

 

Среди многих бывших возлюбленных, которые появляются на этих страницах, нет ни малейшего предположения, что это внимание было нежелательным. Тонкое повествование Фокса позволяет вам увидеть, как это выглядело глазами Бейли, а иногда позволяет увидеть края этого видоискателя.

 


Эрик КАНТО Фотограф: Концертные фотографии, портреты, обложки альбомов.

Посетите мое портфолио Посетите блог Посетите магазин свяжитесь со мной

 

 

Другие статьи, которые могут вас заинтересовать:
The Beatles: Get Back, tout ce que vous devez savoir
The Beatles Get Back 1

Le prochain documentaire "The Beatles: Get Back" réalisé par Peter Jackson offrira un regard révélateur sur le groupe. Voici ce Прочитайте больше

NIRVANA: саундтрек 90-х
нирвана

Если бы 90-е были фильмом, саундтрек был бы 100 % Nirvana. Когда Курт Кобейн, Прочитайте больше

ГИБСОН ЛЕС ПОЛ: 100 ЛЕТ МИФА
ГИБСОН-ЛЕС-ПОЛ

Gibson les Paul: история мифа Gibson, возможно, самый культовый гитарный бренд в мире, Прочитайте больше

GOJIRA Fortitude: клипы, фотографии и интервью
сила духа годжиры

Знающие металлисты могут быть склонны согласиться с тем, что GOJIRA - одно из лучших событий в мире. Прочитайте больше

ru_RUРусский